www.zeitoonisp.com

www.zarbook.com

www.zeitoonisp.com

www.zarbook.com

دست دادن با یک پزشک، جان مردی را نجات داد!

مارک گوریری 36 ساله، در رستورانی مشغول به کار بود. روزی یکی از دوستانش به صورت اتفاقی او را به همراهش که پزشک 46 ساله‌ای به نام کریس بریت بود، معرفی کرد. آن دو برای صرف نهار به بیمارستان آمده بودند.

هنگامی که دکتر بریت با مارک دست می‌داد، متوجه شود که دست‌های او بزرگ‌تر از حد معمول هستند و حالت اسفنجی دارد و صورتش هم ابعاد بزرگی دارد. این علایم نشاندهنده بیماری آکرومگالی هستند. بیماری آکرومگالی در اثر توموری در غده هیپوفیز و ازدیاد ترشح هورمون رشد توسط این تومور رخ می‌دهد. این تومور در صورت درمان نشدن می‌تواند منجر به مرگ شود.

خود مارک متوجه بزرگ شدن دست‌ها و صورتش شده بود ولی تصور می‌کرد که بزرگی دستهایش ناشی از کار زیاد و کار در آشپزخانه است.

مارک گوریری و دکتر کریس بریت در حال دست دادن مجدد باهم ( به بزرگی دست مارک توجه کنید.)

 

vlcsnap-294162.jpg

بعد از بررسی‌های پزشکی، ماه گذشته مشخص شد که او توموری دو سانتیمتری در سر دارد، با یک عمل جراحی بیشتر حجم تومور برداشته شد و در ادامه درمان، مارک باید داروهایی برای کنترل ترشح هورمون‌ها مصرف کند. مارک به شوخی می‌گوید که:
 «مادرم تصور می‌کند که کریس فرشته محافظ من است. امکان داشت که بینایی‌ام را از دست دهم و یا ناراحتی‌های دیگری پیدا کنم، فکر می‌کنم که زندگی‌ام را مدیون کریس هستم.»

مارک گوریری (چپ) و دکتر کریس بریت (راست)

 

vlcsnap-295121.jpg

دکتر بریت گفته است که از زمان دانشجویی مورد بیماری آکرومگالی ندیده بود. آکرومگالی بیماری‌ای است که هر پزشک اگر خوش شانس باشد، در دوران حرفه پزشکی‌اش می‌تواند تنها یک مورد آن را ببیند.

از هر یک میلیون نفر تنها 3 نفر به این بیماری مبتلا می‌شوند. آکرومگالی می‌تواند منجر به اختلال دید، دیابت و مشکلات فشار خون شود.

منابع: بی‌بی‌سی و تلگراف

9 سپتامبر 1945: «باگ» کامپیوتری متولد شد!

تاریخ واقعا چیز جالبی است. در این پست می‌خواهم درباره تاریخ «باگ» برای شما بنویسم.

باگ bug نرم‌افزاری خطا، رخنه ، اشتباه ، نقص یا خطایی در یک نرم‌افزار است که از عملکرد صحیح آن جلوگیری می‌کند.

تاریخچه مفهوم خطای نرم‌افزاری به سال 1842 برمی‌گردد. در آن سال «چالز بابیج» در سخنرانی‌ای که در دانشگاه تورین در مورد موتورهای تحلیلی ایراد کرده بود، به دشواری فرایند مرتب کردن کارت‌های برنامه‌ای برای «موتورهای تحلیلی» اشاره کرده بود، اما از اصطلاح باگ استفاده نکرده بود.

البته قبل از دوره کامپیوترها و نرم‌افزارهای کامپیوتری، از اصطلاح «باگ» برای اشاره به خطای سخت‌افزاری در فرایندهای مهندسی استفاده شده بود. توماس ادیسون هم در یکی از نامه‌هایش از اصطلاح باگ برای اشاره به مشکلات مهندسی در اختراعاتش استفاده کرده بود.

اما چه زمانی برای نخستین بار از اصطلاح باگ برای سیستم‌های کامپیوتری استفاده شد؟!

در سال 1945، گریس هوپر در دانشگاه هاروارد بر روی یک ماشین حساب Mark II که شکل بسیار ابتدایی کامپیوترهای امروزی محسوب می‌شد، کار می‌کرد. در روز 9 سپتامبر همان سال، این دستگاه دچار مشکل شد، اپراتورها حشره‌ای را بین ورقه‌های برنامه پیدا کردند که به دام افتاده بود و باعث مشکل شده بود، آنها حشره را برداشتند و مشکل را رفع کردند.

 

H96566k.jpg

Mark II همانطور که در عکس زیر پیداست یک کامپیوتر الکترومکانیکی بود و بنابراین این حشره توانسته بود جزء مکانیکی دستگاه را با مشکل مواجه کند.

 

harvard_.jpg

اینجا بود که خانم گریس هوپر از اصطلاح باگ و همچنین debugging به معنی اشکال‌زدایی را برای نخستین بار برای یک مشکل کامپیوتری استفاده کرد. وی حشره را مجددا روی کاغذ برنامه چسباند، این کاغذ هنوز در موزه ملی تاریخ آمریکا حفظ شده و نگهداری می‌شود.

خانم گریس موری (هوپر) یا اگر بخواهیم دقیق‌تر بگوییم دریادار یا آدمیرال هوپر، در سال 1906 در نیویورک به دنیا آمد. او در سال 1934 توانست از دانشگاه ییل، درجه PhD ریاضیات را دریافت کند. خانم هوپر در سال 1943 به نیروی ذخیره نیروی دریایی پیوست و در سال 1944 با درجه ناوبان یکی در پروژه تولید و ارتقای کامپیوترهای ابتدایی آن زمان مشغول به کار شد.

عکسی از خانم هوپر در سال 1984:

 h96919k.jpg

خانم هوپر در جوانی:

 grace_hopper_young-hopper_full.jpg

او کسی بود که نخستین کامپایلر یا برنامه مترجم را نوشت و در توسعه زبان برنامه‌نویسی COBOL فعالیت داشت که یکی از نخستین زبان‌های برنامه‌نویسی سطح بالا محسوب می‌شود.

گرچه او بعد از جنگ به طور فعال به نیروی دریایی خدمت نمی‌کرد ولی وابستگی خود را به نیروهای ذخیره نیروی دریایی حفظ کرد. در طی 4 دهه بعد تا قبل از مرگ در سال 1992 خانم هوپر در زمینه ارتفای زبان‌های برنامه‌نویسی فعالیت می‌کرد و در همین حال به صورت مرتب ارتقای درجه پیدا می‌کرد، طوری که در سال 1985 به درجه دریاداری یا آدمیرالی رسید.نیروی دریایی آمریکا برای قدردانی از تلاش‌های او، ناوی را به نام او USS Hopper نامگذاری کرده است.

منابع: ویکی‌پدیا و + و +

سیر تکاملی ویندوز از ۱.۰ تا ویستا

 شاید برای شما جالب باشد که سیر تکاملی ویندوز را از اولین نسخه تا آخرین نسخه ببینید. در این مطلب تصاویری از ویندوز از آغاز تا به امروز گذاشته شده است. حتما برای شما هم جالب خواهد بود.

Windows 1.0

Evolution of versions Windows

Windows 1.0

Windows 1.01

Windows 1.01 screenshot

Windows 2.0

Windows 3.0

Windows 3.1

Windows NT 3.1

Windows 3.11

Windows 95

Windows NT 3.51

Windows 98

Windows NT 4.0

Windows 2000

Windows XP

Windows Vista

درج آیات قرآنی به همراه ترجمه آن در نرم افزار ‌Word

Quran In word نام یک پلاگین جانبی برای نرم افزار Word است پس از نصب آن می توانید تنها با چند کلیک ، آیات دلخواه از قرآن مجید را با خط زیبای عثمان طهه و با ترجمه فارسی - انگلیسی و چند زبان دیگر در نرم افزار Microsoft Word وارد کنید .

quran-in-word-13.gif

اگر مشتری قدیمی سایت شاهوار دات نت بوده باشید ، حتما می دانید که این پلاگین حدود یکسال پیش در همین سایت معرفی شده بود و با استقبال کم نظیری نیز مواجه شد ، اما به تازگی باخبر شدیم سازنده این پلاگین نسخه جدید این نرم افزار را تهیه و‌ارائه کرده است.(Quran In word 1.3) که می توانید در ادامه مطلب اقدام به دانلود این پلاگین جالب و البته کم حجم نمایید .
همچنین شیوه استفاده از پلاگین نیز به صورت تصویری ارائه شده است .


»» پس از دانلود و نصب نرم افزار کافی است وارد نرم افزار Word شوید . حال در کنار منوی Help گزینه ای با نام Al-Quran را مشاهده خواهید کرد :

1.gif

با کلیک بر روی این گزینه منویی شامل چند گزینه ، مشاهده خواهید کرد که شما را قارد می سازد اقدام به درج متن + ترجمه آیات ، تنها متن عربی آیات و یا تنها ترجمه آیات در Word نمایید . (به طور مثال ما گزینه اول را که شامل متن عربی آیات به همراه ترجمه آیات می باشد انتخاب می کنیم .

2.gif

در پنجره نمایش داده شده ، پس از انتخاب سوره مورد نظر و آیات انتخابی و اندازه فونت زبانهایی که مایل به درج ترجمه آنها هستید را برگزینید

3.gif

نهایتا بر روی OK کلیک کنید تا تغییرات اعمال شود .

4.gif

 

پس از دانلود نرم افزار ، قادر به درج متن عربی آیات و ترجمه فارسی آن هستید ، در صورتی که مایل به استفاده از ترجمه زبانهای دیگر می باشید ، در ادامه لینک دانلود ترجمه زبانهای English - Indonesia - Malay -German - Bosnia - Spanish - French - Albania - Russian نیز قرار داده شده است که برای استفاده از آنها لازم است پس از دانلود فایل را از حالت فشرده خارج کرده و فایل مربوط به هر زبان را در شاخه program files\quran_in_word\ قرار دهید .

»»دانلود پلاگین Quran In word 1.3 (کلیه آیات به عربی به همراه ترجمه فارسی)

»» پسورد : www.shahvar.net

حجم : 1 مگابایت

»» فایلهای زبانهای ترجمه دیگر :

English ( 342 Kb)
Indonesia ( 365 Kb )
Malay ( 358 Kb)
German ( 306 Kb)
Bosnia ( 288 Kb)
Spanish ( 268 Kb)
French ( 312 Kb)
Albania ( 341 Kb)
Russian ( 314 Kb

ترفند کپی متن پیامهای خطای ویندوز

یکی از معمولیترین شرایطی که برای اکثر کاربران ویندوز به وجود می آید مواجهه با پیامهای خطایی است که از طرف سیستم عامل و در جهت آگاه ساختن آنها تولید می شود.

اگر پیام خطا برای شما مفهوم باشد و سبب این گردد که مشکل را یافته و درصدد رفع آن برآیید که هیچ ! . اما مواردی پیش می آید که برای یافتن راه حل می بایست به سراغ اینترنت و سایتهای جستجو رفت و چاره را از آنجا جست. اینجاست که ترفند ساده زیر راهگشا خواهد بود

tarfand-shahvarnet.jpg

 

 


مشکل اینجاست که باید با نگاه مداوم به پیام یا با به خاطر سپردن و تایپ کلمه به کلمه در فیلد فرم جستجو این کار انجام شود که کاریست وقت گیر و همراه با غلطهای تایپی.

فقط کافیست با دیدن کادر error و اطمینان از فعال بودن این کادر دکمه های ترکیبی Ctrl+C را فشار دهید. پیام error به حافظه Clipboard منتقل شده و شما می توانید آنرا در ادیتورهای متنی مانند Notepad یا …. Paste کنید.

اکنون قسمت مورد نظر از متن خود را کپی کرده و آن را Google کنید. تا با کمک اینترنت مشکل شما در 10 ثانیه حل شود.